Home Master Index
←Prev   2 Samual 22:45   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
בני נכר יתכחשו לי לשמוע אזן ישמעו לי
Hebrew - Transliteration via code library   
bny nkr ytkKHSHv ly lSHmv` Azn ySHm`v ly

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
filii alieni resistent mihi auditu auris oboedient mihi

King James Variants
American King James Version   
Strangers shall submit themselves to me: as soon as they hear, they shall be obedient to me.
King James 2000 (out of print)   
Strangers shall submit themselves unto me: as soon as they hear, they shall be obedient unto me.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Strangers shall submit themselves unto me: as soon as they hear, they shall be obedient unto me.

Other translations
American Standard Version   
The foreigners shall submit themselves unto me: As soon as they hear of me, they shall obey me.
Darby Bible Translation   
Strangers come cringing unto me: At the hearing of the ear, they obey me.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The sons of the stranger will resist me, at the hearing of the ear they will obey me.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The strangers shall submit themselves unto me: as soon as they hear of me, they shall obey me.
English Standard Version Journaling Bible   
Foreigners came cringing to me; as soon as they heard of me, they obeyed me.
God's Word   
Foreigners will cringe in front of me. As soon as they hear of me, they will obey me.
Holman Christian Standard Bible   
Foreigners submit to me grudgingly; as soon as they hear, they obey me.
International Standard Version   
Foreigners came cringing to me; they obeyed as soon as they heard me.
NET Bible   
Foreigners are powerless before me; when they hear of my exploits, they submit to me.
New American Standard Bible   
"Foreigners pretend obedience to me; As soon as they hear, they obey me.
New International Version   
foreigners cower before me; as soon as they hear of me, they obey me.
New Living Translation   
Foreign nations cringe before me; as soon as they hear of me, they submit.
Webster's Bible Translation   
Strangers shall submit themselves to me: as soon as they hear, they shall be obedient to me.
The World English Bible   
The foreigners will submit themselves to me. As soon as they hear of me, they will obey me.